Генеральная диспозиция во время сражения с неприятелем

[14 июля 1758 г.]

1-е. Обретающему впереди легкому войску должно о неприятельских движениях достовернейшие известии иметь и о том верные репорты почасту присылать.

2-е. Когда армии поведено будет в ордер де баталию выступить, то немедленно в надлежащем порядке полки и с их артиллерией маршировать имеют до показанных мест и, сомкнувши, в прямую линию построитца.

3-е. Вторая линия смотрит на первую и строитца за нею в пятистах шагах, аще же место не дозволит, то в четырехстах, а не ближе трехсот шагов.

4-е. Ружье иметь во всякой исправности заряженное и с примкнутыми штыками, и каждого плутонга офицер должен осмотреть и неисправное поправить.


5-е. Генералитету должно непрестанно при своих бригадах разъезжать и солдат наипрнлежнейше ободрять пристойным увещеванием, а притом и того смотреть, дабы все порядочно в действие производилось, о чем повеление имеют, и примечать о неприятельских подвигах, дабы не опоздать оные добрые встречею уничтожить.

6-е. Не меньше есть должность господ штап-офицеров при своих полках, а каждому офицеру при своем плутонге солдат к бодрости увещевать и все трудности легче себе воображать и к тому своим примером способы показывать.

7-е. То ж должно чинить и унтер-офицерам, прилежно смотря, чтоб рядовые между собою не говорили и от того какой конфузии не произошло, а увещевать и самим исполнять поведенное со всяким примечанием и исправностию.

8-е. Ежели б кто из солдат дерзнул из дистанции своей выступить или назад податца, уграживать, что тут же на месте заколоты будут, чего особливо унтер-офицерам, которые позади фронта места свои иметь будут, наблюдать и уторопленных солдат уговаривать и примечать, дабы таким после дела достойной штраф учинить можно было б.

9-е. По тому ж поставленные между первой и второй линии резервы наблюдать должны и таких ретирующих уграживать палаiами изрубить и понудитm паки в свои места построитца.

10-е. При наступке на неприятеля господам генералитету и штап-офицерам накрепко смотреть, чтоб то сомкнувши, без шуму и крику учинено было, и никаких открытых мест или интервалов не было, а полковая артиллерия, шуваловские гаубицы и полевой артиллерии брегады по споим местам построитца могли, в чем особливо брегадному генералитету, артиллерийским офицерам сильное испоможение из резервных людей солдатами чинить.

11-е. При такой на неприятеля атаке держать ружье на плече и не прежде палить, пока действительно неприятеля достигать может и от генералитета приказано будет; а второй линии, имея ружье на плече, следовать за первою линиею, не теряя свою дистанцию.

При сражении прилежно примечать, чтоб напрасно и без нужды патроны ие терять, имея всегда в запасе и чрез нестроевых .чинов из ящиков поднашиваны были.

При пальбе офицерам громким голосом командовать и людей увещевать, без торопливости прикладываясь, в полчеловека, пальбу производить.

12-е. По повелению генералитета должно полкам второй линии в таком случае, аще бы пред оным и стоящая линия форсирована была, заступать ее место и генералитету второй линии должно тот же час, не ожидая о том от главной команды повеления, исполнять аще тот урон поставленными между тех линий резервами награжден и поправлен быть не может.

13-е. Случившей какой-либо непорядок или конфузию должен каждый из генералитета и власть ему дается, хотя б не его брегады или команды полки были, исправить, а полковые командиры в его послушании быть имеют.

14-е. Вне бытности генералитетской особы имеет старшей полковник его должность исправлять.

15. Небезызвестно каждому, да и в прошедшей кампании засвидетельствовано, что пруссаки как конницею, так и пехотою нахально атакуют и, не дошед в надлежащую дистанцию, стреляют.

Того ради, не взирая на такое нахальство которое им в свою погибель обращаетца, встречать оных с храбростию и, смотрев на действия нашей артиллерии, потом начинать из ружья пальбу плутонгами по офицерской команде производить, прикладывая в полчеловека, а по сближении со оными производить пальбу дивизионами, потом атаковать штыками, пока помощею божиею и храбростию российского войска побежден и прогнан будет, а гусарам и казакам во время баталии, с правой и с левой стороны заезжая, стараться на неприятеля в тылу ударить, а за бегущим пойти наглым [внезапным] образом атаку чинить, без всякой пощады рубить, колоть и в полон брать, дабы он, пришед в конфузию, паки собраться и построиться не мог.

16-е. При полевой и полковой артиллерии должно того корпуса генералитету штап и обер-офицерам прилежно смотреть, чтоб пушки и гаубицы на неприятеля прямо наведены и так действительны были, как искусство артиллерийское того от них требует.

17-е. Всем обер и унтер-офицерам по крайней возможности старатца при последующем уроне в людях тотчас каждому в своем плутонге шеренги и ряды ровнять и один другого место по чинам заступать.

18-е. Для отводу раненых за фрунт отнюдь никому с своего места не отлучатца, а чинить то командированными из задней или второй линии командами, при которых лекарей, священников и несколько простых телег послать.

19-е. Ежели целыми полками или командами повелено будет .неприятельской фрунт проломить и, швыдкуясь направо и налево, в тыл его преследовать, при таком случае взятием в полон бегущего неприятеля не забавливатца, но гнатца за оным, как далеко приказано будет.

Взятым в полон и раненым под опасением тяжкого штрафа никакой злости, яко побежденному, не чинить, убитых и раненых не грабить и не раздевать.

20-е. По побеге за неприятелем командированным от кавалерии от каждого полку эскадронам оного преследовать и в ретираде его палашами сколько можно рубить и вредить, а достальным эскадронам, построясь в прямую линию, отнюдь не отлучатца никуда под опасением тяжчанщего штрафа.

21-е. Равномерным образом всей армии в порядке с барабанным боем и музыкою на неприятеля наступать и под смертною казнию из рядов и шереног не выбегать и не конфузитца, а по прощании оного, построясь, ожидать повеления, а за добычею не бросатца и никому к тому не касатца.

22-е. Во время баталии тех, которые с приказами от командующих генералов присылатца будут, прилежно примечать и не знающих имена спрашивать и записывать, дабы в том каждому оправдатся можно было, а тем посланным должно для знаку по правому плечу шарф повешенной или белым платком перевязанную руку иметь, а без тех знаков приказам их не верить и повеления Не ИСПОЛНЯТЬ.

23. Господам генералитету наиглавнейше рекомендуетца во время акции прилежное примечание иметь, которые полки и офицеры отличную храбрость оказывать и должность свою исправлять будут, или кто не крайние возможности употребит людей своих ободриватъ и в порядке содержать, ибо по окончании баталии должно о том с истинным показанием ее императорскому величеству доносить, дабы храбрых и исправных по достоинству наградить, а недостойных наказать, понеже каждой удостоверен быть может, что я о достойном награждении за храбрые поступки и добрые поведении по должности моей у ее императорского величества напсильнейше заступить не премину и в твердом уповании пребываю, что каждой по своей присяжной верности должность свою со всевозможным рачением исправлять будет.

В заключении сей диспозиции о остающем лагере и обозах следующее предписываетца:

Аще против неприятеля по положению места и обстоятельствам должно будет в ордер де баталии выступить и обозы в лагере оставить, в таком случае поручается команда над всеми оставшими обозами и господину генерал-майору Карабанову, которой, имея в команде своей двух обер-кригс-комнссаров, одного гснерала-провиантмейстера лейтенанта, генерала вагенмейсгера и генерала гевальдигера, а из общих офицеров всех полковых казначеев, квартермистров, аудиторов и полковых обозных и такое распоряжение сделать, чтоб вначале рогатками и телегами крепкой вагенбург о два ряда сделан был по углам в надлежащих местах из оставших при обозе десять пушек везде оборона имелась; оставите при полках караулы и при обозах, исчисляющие слабыми при полках солдаты, которых при всей армии не менее тысячи человек имеетца, при своем ружье для обороны позади вагенбурга и рогаток расставлены были, и паче всего рекомондуетца вначале при главной ставке оставшую походную канцелярию и секретную экспедицию, потом денежную казну и аптеку от походного комиссариата и от провиантской канцелярии оставшею караульною ротою и караулом, которой при казне, при комиссариате и провиантской канцелярии имеется от всех неприятельских набегов в надежной обороне под особливым смотрением канцелярии директора господина полковника Черепова с его офицерами и ассесора иностранной коллегии господина Весилицкого с его подчиненными иметь и ни до какой траты или ущерба не допускать и всякими удобовозможнымп вымыслами, сделанным крепким вагенбургом и чрез храброй отпор против неприятеля от всякого грабительства до возвращения армии или присылки сильного сикурса надежно охранять.

Подъемных и артиллерийских лошадей из табунов, гусарские н казацкие обозы и коши в сделанной при лагере вагенбург в средину впустить и оружейных людей от оных распределить ко обороне, а маркинтентеров и офицерских денщиков и людей употреблять к скорейшему делу вагенбурга и к протчему исправлению по рассмотрению господина генерала-майора Карабанова, и как во время баталии, так и после оных отнюдь из вагенбурга для грабежа не выпускать.

Присылаемым от баталии случившим раненым генералу штаб-доктору и надворному советнику Унгебауру с докторами и лекарями, которые с полками не выступят, тотчас раны перевязывать и всякие возможные выгодности оным чинить, а чтоб без потеряния времени каждой то место, где та перевязка раненым чинитца будет, знать мог, содержать не малой раскладенной огонь.

В. Фермор

ЦГВИА, ф. В У А, д. 1663 “В”, лл. 32—37 об. Экземпляр, подписанный Фермором. Подлинник.
Опубликовано в сб. “Семилетняя война”. М., Воениздат, 1948 г.